marriage of property

英 [ˈmærɪdʒ ɒv ˈprɒpəti] 美 [ˈmærɪdʒ əv ˈprɑːpərti]

基于财产的婚姻;“门当户对”的婚姻

法律



双语例句

  1. As the marriage was taking place under the regime of community of property, the papers had been simple.
    婚姻采取的是夫妻共有财产制,所以婚书很简单。
  2. The disposition of the property of void marriage caused by bigamy may not be to the detriment of the property rights and interests of the party concerned to the lawful marriage.
    对重婚导致的婚姻无效的财产处理,不得侵害合法婚姻当事人的财产权益。
  3. Local media reported that marriage registrars in Shanghai and Nanjing saw record numbers of divorce applications after the new property curbs were announced.
    中国的媒体报道说,上海和南京的婚姻登记员发现,宣布新的房地产限制措施后,两地离婚申请数量都创下新高。
  4. Full freedom of marriage can therefore only be generally established when the abolition of capitalist production and of the property relations created by it has removed all the accompanying economic considerations which still exert such a powerful influence on the choice of a marriage partner.
    因此,结婚的充分自由,只有在消灭了资本主义生产和它所造成的财产关系,从而把今日对选择配偶还有巨大影响的一切附加的经济考虑消除以后,才能普遍实现。
  5. Manage the client's property, such as undertaking notarial work for the property prior to marriage, the division of marital property, day-to-day management etc.
    管理委托人的财产。如:婚前财产见证;婚后财产分离;日常财产管理等。
  6. Marriage, inheritance of property, right, distribution of interests, military, religious grade even playing, including exchange, in the system all without exception.
    婚姻、财产继承、权利和利益分配、军事、宗教等级甚至游戏,无不被包括在这个体系交换中。
  7. It's necessary to improve the divorcing partition system under the present marriage law of China, for it is too narrow in defining the range of common property of the couple.
    法定财产制是夫妻共同财产制与个人特有财产制的结合,这一财产制度在夫妻双方未采取约定财产制的情况下被广泛使用。
  8. A judicial interpretation of China's Marriage Law regarding the settlement of property disputes upon divorce came into effect on Saturday, triggering hot discussion among Chinese netizens.
    周六,婚姻法中关于离异时夫妻双方如何分配财产的司法解释生效,引发中国网民的热烈讨论。
  9. In ancient rome, whether having trousseau or not is an important symbol which discriminates official marriage and illegal marriage, thus the trousseau system became one important part of the Roman marriage property system.
    摘要在古罗马,有无嫁资是区分正式婚姻与拼合的重要标志,嫁资制度由此而成为了罗马婚姻财产制度的重要组成部分。
  10. As an important content of law of marriage, the status of marital property system has been, showing on-the-rise tendency in three codes of law of marriage since the foundation of PRC in1949.
    作为《婚姻法》的一项重要内容,夫妻财产制在新中国的三部《婚姻法》中所占的地位呈逐步提高的趋势。
  11. The reinterpretation of the marriage law which overturned the practice of routinely giving jilted wives half of property purchased by the husband before marriage spawned a new industry in insurance policies that pay only the wife upon divorce.
    按照婚姻法的新司法解释,妻子被丈夫抛弃时,不再按照常规获得丈夫婚前财产的一半这催生了一个新的险种,在离婚时仅对妻子进行支付。
  12. Marriage law of our country has established the agreement property system and legal property system these two kinds of husbands and wives properties systems.
    我国的婚姻法确立了约定财产制和和法定财产制两种夫妻财产制度。
  13. Consequently, the laws of marriage emphasize on the doctrine of division of property when divorce occurs.
    因而,在婚姻家庭法中,浓墨重彩地规定了夫妻离异时财产分割的原因。
  14. Fourth, the apposition of literature and news brings in the marriage of their property and content that also causes expectant eyeshot of press;
    第四,文学与新闻的并置,使到两者性质和内容糅合,形成一种新闻性的阅读期待;
  15. Conflict and Coordination Among Damage Compensation During Marriage Period and the System of Common Property of the Wife and Husband
    婚内损害赔偿与夫妻共同财产制的冲突和协调
  16. The dissertation elaborates three main issues of the marriage conflicts law, that is choice of law in marriage, jurisdiction and choice of law in divorce, and choice of law in marital property respectively. The full text is divided into five chapters.
    本文阐述了婚姻冲突法中的三个主要问题,分别是结婚的法律适用问题、离婚管辖权与法律适用问题,以及夫妻财产制的法律适用问题。
  17. According to Marriage Law, the recognition and the protection of static rights concerning the property of spouses are accentuated while the regulation of the dynamic disposal is ignored.
    在我国婚姻法中,只注重对夫妻财产静态权属的确认和保护,忽视对夫妻财产动态处分的调整。
  18. Property disputes on marriage, the theoretical argument focuses on the marriage of property disputes that litigants and the judicial practice of the specific property of the return of the marriage contract obligation to the community.
    就婚约财产纠纷而言,理论界的争论主要集中在婚约财产纠纷诉讼当事人的认定以及具体司法实践中婚约财产返还责任的承担。
  19. When society develops to a certain stage, based on the choice of marriage, the status of property inheritance, genealogical tree appeared.
    当社会发展到一定阶段的时候,基于婚姻的选择、地位财产的继承等原因,就出现了族谱。
  20. For this problem the author from the marriage law of the matrimonial property general principles "on the side of the property before marriage is one of the spouses property" of derivation.
    对于此问题笔者是从婚姻法的夫妻财产一般原则一方的婚前财产为夫妻一方的财产出发进行推导。
  21. Living together is the main purpose of marriage, so there must be kind of property connect and common benefits.
    婚姻是以共同生活为目的,夫妻间必然有一定的财产联系和共同利益。
  22. Marriage law scholars pay attentions to the Research and exchange of marital property system and make extensive discussion of the deficiencies of marital property system and the strategies.
    婚姻法学界重视夫妻约定财产制度的研究,学者们广泛且深入地探讨了我国夫妻财产约定制度的缺陷和应对之策。
  23. Which means after marriage, the fruits of personal property are not jointly owned property. I think this provision is not fully appropriate.
    此规定个人财产婚后所生的孳息不是共同财产。
  24. But the matrimonial property system in marriage law in China pays more attention to the static system of matrimonial property and ignores the dynamic system of matrimonial property.
    而我国婚姻法在夫妻财产制度中较多关注夫妻财产的静态机制,长期以来忽略了夫妻财产的动态规范。
  25. Finally draw the marriage marriage common mortgage owing on the loan mortgage housing as one of the spouses personal property.
    最后得出婚前按揭婚后共同还贷的按揭房为夫妻一方个人财产。
  26. In addition, I believe that modern marriage as a result of the connotation and extension of property and traditional marriage are not property, not only engaged when the customary payment of bride price.
    此外,笔者认为由于现代婚约财产的内涵和外延都有别与传统婚约财产,不再仅指订婚时依习俗给付的彩礼。
  27. There is no denying that mortgage real estate after marriage belongs to the jointly owned property, so the theory and practice of community of property ownership, and the division principles will not be discussed.
    因婚后按揭房产属于夫妻共同财产,理论界和实务界对其财产权属及分割原则均无争议,故本文不做讨论。
  28. In marriage and family legislation, the importance of the establishment of property law is gradually revealed along with the weakening of identity relationship and the strengthening of property relations.
    婚姻家庭立法中,财产法设立的重要性,随着身份关系之间的弱化与财产关系之间的强化慢慢显露出来。
  29. But the new marriage laws to agreed the provisions of the system of property too simple, the use of some basic concept is not accurate enough, some important system also do not involve.
    但是其对约定的财产制的规定过于简单,一些基本概念的运用不够准确、一些重要的制度也未涉及。
  30. Basing on the new marriage law and judicial interpretation, this paper involves the issue of the property division of husband and wife in divorce cases, expecting to supplement the rules related to marriage.
    因此,本文结合新婚姻法及司法解释,研究离婚时夫妻共同财产的分割问题,以期进一步完善婚姻方面的法律制度。